Fandom

Payday Wiki

Wolf/Quotes

< Wolf

1,205pages on
this wiki
Add New Page
Comments14 Share

PAYDAY: The HeistEdit

First World BankEdit

Diamond HeistEdit

Masking Up Edit

  • "Let's get it on."
  • "Alright, let's get rich."
  • "Let's do this."
  • "Let's get it over with"

Calling to be followedEdit

  • "<heistername>, come with me!"
  • "<heistername>follow me quickly!"
  • "<heistername>, follow me!"
  • "<heistername>, come!"
  • "<heistername>, follow my lead!"

Calling HoxtonEdit

  • "Hoxtilicious"
  • "Hoxtatron"
  • "Hoxtifier"
  • "The Hox"
  • "Hoxie"
  • "El Hoxo"
  • "Hoxtinator"

Calling to get uncuffedEdit

  • "'<heistername>, come break me out."
  • "'<heistername>, get these cuffs off."

Inspire Edit

  • "Hey you get up!"
  • "Get the fuck up now!"
  • "MOVE!!"

Heist Events Edit

  • "HELVETE!" (HELL!)
  • "Nu är det kokta fläsket stekt!" (The cooked pork fried!)
  • "Fuck me!"
  • "Nej, nu blommar asfalten!" (No, now the concrete is blomming!)
  • "VAD I HELVETE!?" (What the hell!?)
  • "SATAN!"
  • "Skit också!" (Shit!)

First World Bank speech (PAYDAY: The Heist and PAYDAY 2) Edit

  • "Listen up! This is a robbery! We'll harm no one! We're after the bank's money, not yours! Your money is ensured by the federal government! You're not gonna lose a dime, you hear? Don't try to be a hero. Now shut up and stay the FUCK down, and this will soon be over!"

Assault Edit

  • "Alright, let's rock and roll!"
  • "Get ready for some serious action."
  • "Dig in - get ready for the storm."
  • "How nice are those cops to come and keep us company?"
  • "Zone's about to get hot."

Special EnemiesEdit

BulldozerEdit

  • "BULL-DOO-ZEEEERRRR!"
  • "It's a motherfuckin' Bulldozer!"
  • "Watch out, Bulldozer!"
  • "Oh shit! Bulldozer!"

Killing BulldozersEdit

  • "Woo! Bulldozer's dead!"
  • "Bulldozer's down!"

TasersEdit

  • "It's a motherfuckin' Taser"
  • "Taser, Taser!"
  • "TAASAAAHH!"

Killing TasersEdit

  • "Taser's down!"
  • "Took out the taser."
  • "Woo! I shot me a taser!"
  • "Taser's taken care of!"

ShieldsEdit

  • "Shield, shield!"
  • "I got a Shield!"
  • "Shield over here!"
  • "Oh shit! Shield!"
  • "Spotted a Shield!"
  • "SHIEEEELD"

Killing ShieldsEdit

  • "Shield down!"
  • "Took care of the fucking shield!"
  • "Shield fuckin' out!"

CloakersEdit

  • "Cloaker, son of a bitch!"
  • "Cloaker - remember, if there's one, there's more!"
  • "Cloaker - remember, they move in groups."
  • "Fucking cloaker! watch your back!"
  • "CLOAKER!!!"
  • "OH NO"

Killing cloakersEdit

  • "One cloaker down!"
  • "Cloaker taken care of!"
  • "I took out one of the cloakers!"
  • "One of the cloakers is history."

Snipers

  • "Sniper!"
  • "Snipers! Stay away from the windows!"

Killing Snipers Edit

  • "Gotcha!"
  • "Bullseye!"

Spotting Turrets

  • "Shit!"
  • "Oh, fuck!"
  • "Oh, helvete!"
  • "Oh, shit!"

MedicsEdit

  • "It's a fucking medic!"
  • "It's a motherfucking medic!"

DominatingEdit

Guards & other law enforcementEdit

  • "Drop the gun!"
  • "Drop it"
  • "Hands up, motherfucker!"
  • "Put your hands up!"
  • "Hands UP!"
  • "On your knees!"
  • "Down on your knees!"
  • "Now cuff yourself."
  • "Put your cuffs on."
  • "Guard. Stay clear."
  • "Got a guard."
  • "Guard."
  • "They're all over."
  • "Watch your back."
  • "We're invisible."
  • "They haven't spotted us."

CiviliansEdit

  • "Stay down!"
  • "On the ground!"
  • "Stay the fuck there!"
  • "Don't make me say it again!"
  • "You heard what I said!"
  • "I'm not gonna say it again!"
  • "Down!"
  • "EVERYBODY DOWN!!!"
  • "And don't fucking move!"
  • "DOWN!! ALL OF YOU!!"
  • "And don't get up!"
  • "GET THE FUCK DOWN!!!"

Completing a heist Edit

  • "Segern är vår, segern är vår, vi har vunnit, segern är vår!" (Victory is ours, victory is ours, we have won, victory is ours!)
  • "We did it!"
  • "We made it"
  • "Score!"
  • "Wooooooooo-hooooooooo! Yeah!"
  • "FBI's Most Wanted? Check! Bullet wounds? Check! Rich as a motherfucker? Big fucking check!"
  • "JAAAAA! OTROLIGT" (YES! UNBELIEVABLE!)
  • "Wooooooooo! We're in the clear!"
  • "Vi klara det!" (We did it!)

Pager responsesEdit

  • "Er...er...everything's fine over here."
  • "I bet it's sun spots. I read about them in the Times."
  • "I was draining the mongoose! Half...a...margarita lunch."
  • "Err...I was draining the mongoose! It...needed drainin'."
  • "Nothing really happening over here."
  • "Yeah, I wouldn't place a lot of confidence in what you just heard. Over and out."
  • "I doubt that was anything. These devices tend to freak out, you know."
  • "Oh, er, I might have accidentally fallen down."
  • "I don't think that was anything...at all."
  • "I was in the bathroom...if you wanna know the truth, today was Mexican/Eskimo day."
  • "Hell if I know. I read a Stephen King book, though...started exactly like this."
  • "Next time it goes off, we can see...but I don't see anything now."
  • "You've reached...STEVE...He's unavailable at the moment. Leave your number at the beep. BEEEP. ...No, I'm kidding. It's me, Steve. It's alright here."
  • "Er, er, status...er, good. Over."
  • "Nope. Maybe the problem is on your side?"
  • "Nothing...weird has happened."
  • "Sorry. I forgot about this pager."
  • "Er, no...er, no...nothing at all happening over here."
  • "Are you sure? Really sure? I didn't hear anything."
  • "Uhhh...I think we're all fine down here. It's a little warm."
  • "S-er, sorry, it's all good...over here. Over."
  • "Sorry, we just had a small weapons malfunction over here. Er, over. Sir."
  • "It's good down here. But I think the thermostat's a bit...high."
  • "I don't hear anything. Maybe sun spots?"
  • "Yeah, I'm just watchin' the clock."
  • "I heard that noise too. I got the shivers now - but it's all fine. I'll be fine."
  • "Er, not sure. If it happens again...you can worry about it."
  • "Er, wrong number, wrong number. No, I'm kidding. It's fine."
  • "Not a lot to report, to be honest. Over."
  • "We have some mighty big rats."
  • "Are you meaning to tell me these pagers are not working? I was doing some experiments in that...area of...things."
  • "Er, my bad. There was some hair gel...situation...yeah."
  • "Are these pagers not waterproof? I was conducting some experiments in that area of...things."
  • "This place isn't haunted, is it?...Uh, I'll be fine."
  • "I dunno. Maybe it's a problem, but I doubt it."
  • "I'd double check your end. I have little faith in our...technical...support."
  • "Status normal...sir. Over."
  • "I d-er, I don't see much."
  • "Yeah...I don't think we have anything to worry about."

ThrowablesEdit

  • "Bomb!"
  • "Get the fuck down!"

DeployablesEdit

  • "Ammo bag, right here!"
  • "I've placed an ammo bag over here!"
  • "Medical supplies over here!"
  • "Medical bag, right here!"

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.